前(qián)言
中华人民共和(hé)国政府和文(wén)莱达鲁萨兰国苏丹陛下政府(以下简(jiǎn)称“缔约方”),
为(wéi)了(le)便利两国人(rén)民之间的(de)友(yǒu)好交往,发展两(liǎng)国民用航(háng)空(kōng)方面的(de)相互关系,
作为一九四四年十二月七日在(zài)芝加哥开放(fàng)签字(zì)的《国际民用(yòng)航空公约》的参加国,
就建立(lì)和经(jīng)营两国领土之间(jiān)及其以远(yuǎn)地区(qū)的航班,达成协议如下:
第(dì)一条 定 义
除(chú)非按上下文需要另作解(jiě)释(shì),本协定中:
一、“航空当局”,中华人民共和国方面指中国民用航空局,或者指受权执行该局(jú)目前所行使的任何职能的任何个人或(huò)者机(jī)构(gòu);文(wén)莱(lái)达(dá)鲁萨兰国方面指文莱(lái)达鲁萨兰国(guó)交通(tōng)部长,或者指受权(quán)执行(háng)该当局目前所行使(shǐ)的任何职能的(de)任何个人或者机构。
二、“空运(yùn)企业(yè)”,指提供或者经营国际航班的(de)任何(hé)航空运输企(qǐ)业。
三、“指定(dìng)空运企业”,指(zhǐ)根据本(běn)协定第(dì)三条规定经(jīng)指定和获准的空(kōng)运企业。
四、“航班”,指以航空器从事旅客、行李、货物或者邮件公共运输的任何定(dìng)期航(háng)班(bān)。
五、“国际航班”,指(zhǐ)飞经(jīng)一个以上国家领土上空的(de)航班。
六、“非运输业务性经(jīng)停”,指目的不在于(yú)上下旅客(kè)、行(háng)李、货(huò)物(wù)或者(zhě)邮件(jiàn)的任何经停。
七、“运力”:
(一)就航(háng)空器而言,指该航(háng)空器(qì)在航线(xiàn)或者航段上可提供的商务(wù)载量;
(二)就航(háng)班而言,指飞行该航班的航空器的运力乘以该航(háng)空(kōng)器在(zài)一定(dìng)时(shí)期内在航线或者航段上(shàng)所(suǒ)飞(fēi)行的(de)班次。
八、“运(yùn)价”,指(zhǐ)为运输旅客(kè)、行(háng)李(lǐ)和货物所支付的价格以(yǐ)及采用这些(xiē)价(jià)格的条件,包括提(tí)供代理和其他(tā)附属服务(wù)的价格和条件,但不包括运输邮(yóu)件的报(bào)酬和条件。
九、“航线表”,指本协定附件(jiàn)规定的航线表或者根据本协定(dìng)第十七条规定修改的(de)航(háng)线表。航线表是本协(xié)定(dìng)的组成(chéng)部分。
第二条 授 权
一、缔约一方给予缔(dì)约(yuē)另一方以本协定规定的(de)权利,以便其指(zhǐ)定空运企业在航线表规(guī)定的(de)航线上建立和经营国际航(háng)班(以下分别称为“规定航线”和(hé)“协议航班”)。
二、在不违反本协定规定的情况下(xià),缔约(yuē)一(yī)方(fāng)指(zhǐ)定空(kōng)运企业在规定航线上经营协议航班时,享有下列权利(lì):
(一)沿(yán)缔约另一方(fāng)航空当(dāng)局规(guī)定的航路不降停(tíng)飞越缔约(yuē)另一方(fāng)领土(tǔ);
(二(èr))在缔约(yuē)另一方领(lǐng)土内经缔约双方航空当局协议的地点作(zuò)非运输业(yè)务性经停(tíng);
(三(sān))在(zài)规定航(háng)线上的(de)缔约另一方领土内的地点经停,以便载运来自或者前往缔约一方领土(tǔ)的国(guó)际旅客、行李(lǐ)、货物和邮(yóu)件(jiàn)。
三、缔约一(yī)方指(zhǐ)定(dìng)空运(yùn)企业在缔约另一方领土内地点上(shàng)下前往(wǎng)或来自第三国国际业务(wù)的权利,由(yóu)缔约双方航空当局商定(dìng)。
四、本条(tiáo)第二款不应被(bèi)认为(wéi)是(shì)给予缔(dì)约一方空运企业为出租或取酬而在缔(dì)约(yuē)另一方领(lǐng)土内装载前往缔约(yuē)另一方领土内另一地点的旅客和(hé)货物(wù)(包括邮件)的(de)权利(lì)。
第三(sān)条 空运企业的指定和许可
一、缔约一方有(yǒu)权书面向缔约另一方指定空运企业,在(zài)规定航(háng)线(xiàn)上经营协议航班,并且有(yǒu)权(quán)撤(chè)销或者更改上述指定。
二、缔约(yuē)一(yī)方指定(dìng)空(kōng)运企业的主(zhǔ)要所有权和有效管理(lǐ)权(quán)应属于该(gāi)缔约(yuē)方或者其国民。
三(sān)、缔(dì)约一方航空当局可要求缔(dì)约另一方指定空(kōng)运企业(yè)向其证明,该指定空运企业(yè)有资格履行根据法律(lǜ)和规章所规定的(de)条(tiáo)件,这些法律和规章是该(gāi)当局在通常情况(kuàng)下,在经营国际航班方面合理地予以实施的。
四、在不违反本条第二(èr)款(kuǎn)和第三款规定的(de)情况下,缔约另一方在收到上述指定后,应立即发给该指定(dìng)空运企(qǐ)业以适当的经营许可,不应无故延误。
五、空运(yùn)企业一经指定并获得许可,即(jí)可自缔约双方航空当局商定(dìng)的日期起,按照本协定的有(yǒu)关规定开始经(jīng)营协议航(háng)班(bān)。
第四条 撤销、暂停(tíng)或者附(fù)加条件(jiàn)
一、在下(xià)列任一情形(xíng)下,缔(dì)约一方有权撤销或者(zhě)暂停缔约另一(yī)方指定(dìng)空运(yùn)企业的经营许可,或者对(duì)该指定空运企业(yè)行使本协(xié)定第二条(tiáo)规定的(de)权利附加它认为必要(yào)的条件:
(一)缔约一方对该(gāi)指定空运企业的主(zhǔ)要所有权和有效管(guǎn)理(lǐ)权是否属于缔约另一(yī)方或者其国民(mín)有疑义(yì);
(二)该指定(dìng)空运(yùn)企业不遵守缔约一方的法律和规章;
(三)该指定空(kōng)运企业在其他方面没有按照本协定规(guī)定的条件经(jīng)营。
二、除非本(běn)条第一款所述的撤销、暂停(tíng)或者附加条件必须立即执行,以防(fáng)止(zhǐ)进一步违反法律和规章,否则(zé)这种权利只能在与(yǔ)缔约另一方协商后方可行使(shǐ)。
第(dì)五条(tiáo) 法律和规章的适用(yòng)
一、缔约一方关于从事国际(jì)飞行的航(háng)空器进出其(qí)领土或者在其领土内停留的法律和规章(zhāng),应适用于缔(dì)约另一方指(zhǐ)定空运(yùn)企(qǐ)业进出(chū)缔(dì)约一方领土和(hé)在该方领土内的(de)航空(kōng)器。
二(èr)、缔约一方(fāng)关于旅客(kè)、机组、货物或者邮件进出(chū)其领(lǐng)土(tǔ)或者在(zài)其领(lǐng)土(tǔ)内停留的法律和规章,例如关于入境、护照、海(hǎi)关和检疫的(de)规(guī)章(zhāng),应(yīng)适用于缔约另一方指定空运企业进出(chū)缔(dì)约一方领土和在(zài)该方领土内的航空器所载运的(de)旅客、机组、货物或邮件。
三、对直接(jiē)过境并且(qiě)不离开为直接过境而设(shè)的机场区域的(de)旅客、行李和货(huò)物,只采取简化的控制措施。
第(dì)六条 运力规定
一、缔(dì)约双方指定空运(yùn)企(qǐ)业应(yīng)享(xiǎng)有公平(píng)均等(děng)的机会在(zài)规定航线上经营协议(yì)航班。
二、在经营(yíng)协议航班方面,缔约一方(fāng)指定空运企业应考虑到(dào)缔约(yuē)另一(yī)方指(zhǐ)定空运企业的利益,以免不适当地影(yǐng)响(xiǎng)后者(zhě)在相同航线的全部(bù)或部分(fèn)航段(duàn)上经营的航班。
三、缔约双方指定(dìng)空运企业提供的协议航班(bān)应与公众对规定(dìng)航线(xiàn)上的运输需求(qiú)保持密切联(lián)系,其主要目的应是(shì)以合理的载运比率提供足够的运力,以便满足目前和合理地预(yù)测到(dào)的旅客、货物(wù)和邮件的(de)运输需要。
四、在指定(dìng)空运(yùn)企业的缔约(yuē)一方以外国家领土内规定航线上的地点上(shàng)下旅客、货物和邮件,应根据运力须(xū)与下列各(gè)点相联系的总原则予(yǔ)以规定:
(一)来自和前往指定该空运企(qǐ)业的缔约一方领土的运输需要;
(二)该协议航班所经地(dì)区(qū)的运输需(xū)要(yào),但(dàn)应考虑(lǜ)该地(dì)区国家的空运企(qǐ)业(yè)所建立的其他航班;
(三(sān))联程(chéng)航班经营的需要。
第七条 商务(wù)安排
一、运力、班次、机型和班期时刻应由缔约双方航空当局商定。
二、业务代理和地面服(fú)务事项应由缔(dì)约双方指定空运(yùn)企业商定,并(bìng)经缔(dì)约双方航空当(dāng)局批准。
第八条 运 价
一、缔约双方领土(tǔ)间适用(yòng)的运价(jià)应在合理的水平上制定,适(shì)当(dāng)照顾到一切有关因(yīn)素,包(bāo)括(kuò)经(jīng)营成本、合理利润和航班特点(diǎn)(如速度(dù)和(hé)舒(shū)适水平(píng))。
二、本条第一款所(suǒ)述运价,应(yīng)由(yóu)缔约双方指定空运企业商定,如有必要和可能,可与在(zài)相同(tóng)航线的全部或部分航段上经营的其他(tā)空(kōng)运(yùn)企业进行磋商。这样商定的运价至少应在其拟(nǐ)议采用之日(rì)六十天前提交各(gè)自航空(kōng)当局(jú),经缔约双(shuāng)方航空当(dāng)局批(pī)准后生效。
三(sān)、如缔约双方(fāng)指定空运企业不能就上(shàng)述运价中的任何一项达成协议,缔(dì)约双(shuāng)方航空(kōng)当局应设法通过协商,确定运价。
四、如双方航空当局未能(néng)就批准根据本条第二款向其提交的任何(hé)运价达成协议,或者未能根据(jù)本(běn)条第三款(kuǎn)就运价的确定达成协(xié)议,则应根(gēn)据(jù)本协定第十(shí)八条规定由缔约双方解决这一问题。
五、根据本条(tiáo)规(guī)定制定新运(yùn)价前,已生(shēng)效的运(yùn)价应继续适用。
第九条 提供技(jì)术(shù)服(fú)务和(hé)费率
一、缔约一方应在(zài)其领土(tǔ)内指定供缔约(yuē)另(lìng)一(yī)方指定空运企业经营(yíng)协议航班所使用(yòng)的主用机场和备用机场,并向该(gāi)指定空运企业提(tí)供飞行(háng)协议航班(bān)所需(xū)的(de)通信、导航、气象和其他附属(shǔ)服(fú)务。
二、缔约一方指定空运企业(yè)使用(yòng)缔约另一方(fāng)的机场(chǎng)(包括技术设(shè)备及其他设(shè)施和服务)、通讯导(dǎo)航设备以(yǐ)及其他(tā)附属服务,应(yīng)按照缔约另一方有(yǒu)关当局规定的公(gōng)平合理的费率付(fù)费。这些费率不(bú)应高(gāo)于对(duì)从(cóng)事国际飞行的其他(tā)国家任何空(kōng)运企业(yè)使(shǐ)用类似设备、设(shè)施和服务所适用的费(fèi)率。
第十条 关 税
一、缔约(yuē)一方指定空运企业飞行国(guó)际(jì)航班的航空器(qì)、以(yǐ)及留置在航空器(qì)上的正常设备、零备件(包括(kuò)发动机(jī))、燃料(liào)、油(yóu)料(包(bāo)括液压(yā)油(yóu))、润滑油和机上供应品(pǐn) (包括(kuò)食品、饮料(liào)和烟草),在进入(rù)缔约另一(yī)方领土时,应(yīng)在互(hù)惠的基(jī)础上豁免一切关(guān)税、税捐、检验费和其他类似费用,但这些设备和物(wù)品应留置在航空(kōng)器上(shàng)直至 重新运出。
二、除了(le)提供服务(wù)的费用外(wài),下(xià)列设(shè)备和物(wù)品在互惠的基础(chǔ)上亦应豁免一(yī)切关税、税捐、检验费和其他类似费用:
(一)缔约(yuē)一方指定(dìng)空运企业或者(zhě)代表该(gāi)指定空运企业运入缔约另一方领土、或者在缔约(yuē)另(lìng)一方领土内(nèi)装上航空器的(de)专(zhuān)供飞行国际航班(bān)航空器使用(yòng)或消耗的正常设 备、零备(bèi)件(包括(kuò)发动机(jī))、燃料、油(yóu)料(包括(kuò)液压油)、润滑油和机上供应品(包括(kuò)食品、饮料和烟草),即使这些设备和物品在缔(dì)约另一方领土内(nèi)的部(bù)分(fèn)航段上 使(shǐ)用;
(二)缔约一方(fāng)指定空运企业或者代表该指(zhǐ)定空运企业运入缔约(yuē)另一方领(lǐng)土为(wéi)检修或维护其飞行(háng)国际航班航空器的零(líng)备件(包括发动机)。
三、缔约一方指定空运企(qǐ)业(yè)或者代表(biǎo)该(gāi)指定空运企业运入缔约另一方领土的包括零备件在内的电子订(dìng)座和通讯设备、客票、货(huò)运(yùn)单和宣传品,在互惠的基础上应豁(huō)免一切关税、税捐、检验费(fèi)和其他(tā)类(lèi)似费用。
四(sì)、本(běn)条(tiáo)第一、二款(kuǎn)所述设备和(hé)物(wù)品(pǐn),经(jīng)缔约另一(yī)方海关当局同意后,可在缔约另一方领土内卸下。这些设备和物品应受缔(dì)约另(lìng)一方海关(guān)当(dāng)局监管直至重新(xīn)运出,或者根据海关法规另作处理。
五、如缔约(yuē)一方指定空运企业和另(lìng)一家在缔约另一方(fāng)领土内享有同样豁免的(de)空运(yùn)企业(yè)订(dìng)有合同,在该领土内向其租借或者转让(ràng)本(běn)条第一、二款所述设备和物品时,也应适用本条第一、二款的豁免(miǎn)规定。
六、直接过境的行李和(hé)货物(wù),除提供(gòng)服务的费用外,在互惠的基(jī)础上应豁(huō)免一(yī)切关税、税捐、检(jiǎn)验费(fèi)和其他类似费用。
第十(shí)一条 代表(biǎo)机构(gòu)和(hé)人(rén)员(yuán)
一、为(wéi)了(le)经营规定航线上的协(xié)议航班,缔约一方指(zhǐ)定空运企业(yè)有权在对等的基础上在缔约另一方领土(tǔ)内规定(dìng)航线上的通航地点(diǎn)设(shè)立代表机构。
二、缔约(yuē)一方指定空运企业派(pài)驻在缔(dì)约另一方领土内(nèi)的(de)代表机构的工作人(rén)员,应为缔约任何(hé)一方的国(guó)民,其人数由(yóu)缔(dì)约双方航空当局(jú)商定。上述(shù)工作人员应遵守缔(dì)约另一方颁布的法律和规章。
三、缔约一方应为缔(dì)约另一方(fāng)指(zhǐ)定空(kōng)运企业代表机构(gòu)及(jí)其工作人员有效地经营协议航班提(tí)供协助和方便。
四、缔约一(yī)方指定空(kōng)运企业进出缔约(yuē)另一方领土(tǔ)的航班上(shàng)的机组人员(yuán)应为缔约一方国民。缔约一方指(zhǐ)定空运企业如欲在进出(chū)缔约另一方(fāng)领(lǐng)土的航班上雇(gù)用任何其他国籍的(de)机组人员,应(yīng)事先取得缔(dì)约另一方(fāng)的同(tóng)意(yì)。
第十二条 税 收
一、缔(dì)约一方指定空运企(qǐ)业(yè)从事国际航(háng)班飞行在(zài)缔约另一方领(lǐng)土内取得(dé)的收入(rù)和利(lì)润,缔约另一方应免(miǎn)征一切税收。
二、缔约一方指定空运企业在(zài)缔约另一方领土内的财产(chǎn),缔约另一方(fāng)应免征一(yī)切税收。
三(sān)、缔约(yuē)一方指(zhǐ)定空运企业在缔(dì)约另一方领(lǐng)土内的(de)代(dài)表机构人员如系(xì)该缔约一方国(guó)民,其取得的工资、薪金(jīn)和其他类似(sì)报酬,缔约(yuē)另一方(fāng)应免征(zhēng)一(yī)切税收。
第十三条 收入汇兑
一、缔约一(yī)方指定(dìng)空运企业(yè)在互惠的基础上(shàng),有权将在缔约另一(yī)方领(lǐng)土内所得的收入汇至缔(dì)约一方。
二、上述收入的汇兑应用可兑换货币,并按当日适(shì)用的有效(xiào)汇率(lǜ)进行结算。
三、缔约一方应为缔约(yuē)另一方指(zhǐ)定空运企业在缔约一方(fāng)领土内(nèi)的收入的(de)汇兑提供便利(lì),并应(yīng)协助(zhù)办(bàn)理(lǐ)有(yǒu)关(guān)手续。
第十四条(tiáo) 航空保安(ān)
一(yī)、缔约双方重申,为(wéi)保护民用航空安全免遭非法干扰而(ér)相互(hù)承担的义务,构成本(běn)协定不(bú)可分割的组(zǔ)成部分。缔约双方应特(tè)别遵(zūn)守(shǒu)一九六(liù)三年九月(yuè)十四日(rì)在东(dōng)京签(qiān) 订(dìng)的《关(guān)于在民用航空器内犯罪和犯有某些其他行为的(de)公约》、一九七○年(nián)十二月十六日在海牙签订的《关于(yú)制止非(fēi)法劫持(chí)航空器(qì)的公约(yuē)》以及一(yī)九七一(yī)年九月二(èr)十 三日在蒙(méng)特利尔签订的《关(guān)于制止危害民用航空安(ān)全(quán)的非法(fǎ)行为的公约》的(de)规(guī)定。
二、缔约(yuē)双(shuāng)方应根据请(qǐng)求相互提供一(yī)切必要的协助(zhù),以防止非法劫持民用航空器和其他危及民用航空器及其旅客和机组、机场和导(dǎo)航设施安全(quán)的非法行为,以及危及民用航空安全的(de)任何其(qí)他威胁。
三、缔约双方在其相互(hù)关(guān)系中,应遵守国际民用航(háng)空组织制定的、作为《国(guó)际民用航空公(gōng)约》附件并对缔(dì)约双方均适用的航(háng)空保(bǎo)安规(guī)定和(hé)技术要(yào)求。缔(dì)约双方应要(yào)求(qiú)在其领(lǐng)土(tǔ)内注册的航空器经营人或(huò)者主要营业(yè)地或者(zhě)永久居住(zhù)地在其领土(tǔ)内的(de)航空器经营人遵守上(shàng)述航空保安规(guī)定。
四、缔约各方同(tóng)意可要求其航空器经营(yíng)人在进出缔约另一方领土或(huò)者(zhě)在该(gāi)方领土内停留时遵守缔约另一方制定的航空保安规定和要求。缔约各方保证(zhèng)在其领土内(nèi)采 取足(zú)够有效的措施(shī),在登机或(huò)装机前和在登机或装(zhuāng)机(jī)时,保(bǎo)护(hù)航空器的安(ān)全,并且(qiě)在登机或装机(jī)前,对(duì)旅客、机(jī)组、行(háng)李、货物和机(jī)上供应品进行(háng)检查(chá)。缔约一(yī)方对(duì) 缔约另(lìng)一方提出的为对付特定威胁而采(cǎi)取合(hé)理的特殊(shū)保安措施的(de)要求,应给予同情的考虑(lǜ)。
五、当发生非法劫持民用航空器事件或者以劫(jié)持(chí)民用航(háng)空器事件相威胁(xié),或者发生其(qí)他(tā)危及民用航空器(qì)及(jí)其旅客和机组以及机场(chǎng)和(hé)导航设(shè)施安全的非法行为时,缔约双(shuāng)方(fāng)应相(xiàng)互协助,提供联系的方便并采取其他适当(dāng)的(de)措(cuò)施(shī),以便迅(xùn)速、安全地结束上述(shù)事件或者以上述事件相威胁(xié)。
第十五条 统计资料的提(tí)供(gòng)
缔约一方航空当(dāng)局应根据缔约另一方航空当局的(de)要求,向其提供审查缔约一方指(zhǐ)定空运企业在规定航(háng)线上的(de)协议航班(bān)的运力所合理(lǐ)需要的统计资(zī)料。这些资料应包括确定该(gāi)指定空运(yùn)企(qǐ)业在协议航班上所(suǒ)载的业务量所(suǒ)需的全部资(zī)料。
第十六条 协 商
一、缔约双方应本着密切合作和互相支持的精(jīng)神,保证本协定各(gè)项规定得到正确的实(shí)施和(hé)满意的遵(zūn)守(shǒu)。为(wéi)此(cǐ),缔约双方航空当局应经常(cháng)互相协商。
二(èr)、缔(dì)约任何一(yī)方可(kě)随时要求与缔约另一方就本协定进行协商。这种协商应尽早开始(shǐ),除非另有协议,至迟应在缔(dì)约(yuē)另一方收(shōu)到要求之日起六十天内(nèi)进行。
第十七条 修 改
一、缔约任何(hé)一方(fāng)如认为需要修改(gǎi)本协定(dìng)或者其附件的任何(hé)规定,可随时要求(qiú)与缔约另一方进行(háng)协商,此项协商可(kě)在航空当局之间进行,也(yě)可以书面形式或通过会晤进(jìn)行,并应在缔约另(lìng)一(yī)方收到要求之日起九(jiǔ)十天内开始,除非缔(dì)约(yuē)双(shuāng)方同意延长这一期限(xiàn)。
二、经(jīng)过本条第一款所述协商而商定的对本协(xié)定或者其附件的任何修改,应在通过外(wài)交途径(jìng)换文确认后生效。
第十八条 解决争端(duān)
一、如缔约双方对本(běn)协定的实施或解(jiě)释发(fā)生争端,可(kě)先(xiān)由缔(dì)约双方(fāng)航空当(dāng)局(jú)设(shè)法通过谈判予以解决。
二、如缔(dì)约双方(fāng)航空(kōng)当局不能(néng)就(jiù)上述争端达(dá)成协议,此项争端应通(tōng)过外(wài)交途(tú)径解决。
第十九条 终 止
缔约一方可随时通过外交(jiāo)途径向缔约另一(yī)方通知其终止(zhǐ)本协定的决定。本协定应在(zài)缔约另一(yī)方收到通知之日起十二个月后终止(zhǐ),除非在期满前经缔(dì)约双方协议撤回该通知。
第二十(shí)条 生 效
本协定(dìng)自签字之日(rì)起生效(xiào)。
下列代表,经其各自政(zhèng)府正式(shì)授权(quán),在本协定上签字,以昭(zhāo)信守。
本(běn)协定于(yú)一九九三年五月五(wǔ)日在(zài)北(běi)京签订,共两份(fèn),每份(fèn)都(dōu)用中文(wén)、马来文(wén)和英文写成,所有(yǒu)文本同(tóng)等作(zuò)准。
附件(jiàn):航线(xiàn)表
(一(yī))中华人民共和(hé)国政府指(zhǐ)定(dìng)空运企业经(jīng)营协议航班的往(wǎng)返(fǎn)航(háng)线(xiàn):
中(zhōng)国境内地点(diǎn)——经缔(dì)约双方航空当局协议的一个中间(jiān)点——斯里巴(bā)加湾市——经(jīng)缔约双(shuāng)方航空当局协议(yì)的两个(gè)以远点。
(二)文莱达鲁(lǔ)萨兰国(guó)苏丹陛下政府指定空运企业(yè)经营(yíng)协议航(háng)班的往返(fǎn)航(háng)线:
斯里(lǐ)巴加(jiā)湾(wān)市——新加坡——北京和上海——经缔约双方航空当局协议的欧洲两个地点。
(三(sān))缔约任何一方指定空运企业在任何或者所有飞行(háng)中可不(bú)降停其规定航线上的任何地点,但协议航(háng)班应(yīng)在(zài)指定该空运企业的缔约方领土内(nèi)始发和终(zhōng)止。